You are watching: How do you say fuck you in chinese
You can't discover Mandarin without learning Chinese oath words. You simply can't! we promise these 21 make an oath words will certainly be well worth her time.
What you're around to hear is explicit and not safe for work.
That's right, we're going to share Chinese swear native in Mandarin.
Now, swearing in Mandarin is no the same as swearing in German, French, or Spanish. One falling inflection in the wrong place and your swear word might now average “I desire some eggs.” This might come together a hurdle to some learners that are more comfortable with pronunciations and also inflections holding a bit much less important. So, exercise your Mandarin tones whenever girlfriend can.
See more: Perfect Photo Captures How Clean Clay Matthews Hit On Kirk Cousins Video
The translations from Chinese come English sound choose odd curse words. Don’t let that confuse you. Few of the more humorous analyzed curses room the many offensive in China and Taiwan. Let's dive in!
21 Chinese Swear indigenous You'll Hear native Mandarin Speakers
Eggs. Yup, Eggs!
A great deal the Chinese swear words supplies eggs. That not fairly clear why. Probably it’s the smell. One of two people way, egg play a big factor in Mandarin curses and insults. These differ from fairly innocuous to downright mean. No one has the definite answer, however eggs and also Chinese curse words walk together quite well.
Anyway, below are just some of the basic Chinese swear native you have the right to use:
1. 坏蛋 (huài dàn)
Let’s start with some light ones. This literal translation is “bad egg” and also isn’t also hurtful, though you could be call a human wicked. However, usage precaution anytime calling someone a negative person in any type of situation. Especially when it requires eggs.
2. 笨蛋 (bèn dàn)
Translated to “stupid egg,” you’d use this one as soon as calling who a moron, or one idiot. For a much more expansive Chinese curse word to usage on the not so smart, store reading.
3. 王八蛋 (wáng bā dàn)
By combining two words, we acquire “tortoise egg.” In English, we’d most likely be told the word is offered to explain a stupid man. However, the could additionally be attributed to a much more popular and also hurtful description: a cuckolded man.
4. 滚蛋 (gǔn dàn)
The translation may mean “rolling egg,” however it means something lot stronger in English. 滚蛋 is offered when you desire to it is in left alone, or you’re telling someone come “fuck off.” way “fuck off”.
5. 糊涂蛋 (hútú dàn)
A rube, a dummy, a fool, a sucker, or who who’s simply outright clueless. This egg-based insult pretty lot covers the gamut that adjectives for the simple.
6. 混蛋 (hún dàn)
We may know this together a bastard. However, the literal translation that the Chinese curse indigenous “mixed egg” method something much more detailed and also insulting to the person’s mother. Hitting the family members bloodline is huge in Chinese cursing. No indigenous on if this would be what Westeros phone call Jon Snow.
Less attack Yet tho a Swear native in Mandarin
The adhering to Mandarin words present you to few of the much more tame things to say. Several of these words are like exactly how past generations would certainly be astounded through the usual practices of today’s culture.
7. 我靠 or 我尻 (wǒ kào)
It used to average “butt” in Mandarin. Today, however, this Taiwanese colloquialism is closely associated to \"fucking awesome!\" or \"holy shit!\"
8. 牛屄 (niúbì)
In Chinese slang, this curse word method “f*cking awesome” as well. That is fairly innocuous and also considered a fairly tame curse word. The literal meaning translation, “cow vagina,” could be a different story.
9. 拍马屁 (pāi mǎ pì)
In English, you might be a brown noser or a sucking up. In Mandarin, that’d be the instance as well. However, the literal translation to “patting a horse’s butt” is means more funny of a summary to throw right into the conversation.
10. 滚开 (gǔnkāi)
Literally, it way to “roll away” but it is much an ext associated with the English version of “go to hell.”
11. 屌絲 (diǎo sī)
When you want to call someone a loser, this is the Chinese word to use. Exactly how that connects to the literal “male pubic hair” is up because that interpretation. The common belief is the this used to typical a human of short stature yet is currently a bit of self-deprecating digital humor.
Not the Worst thing to speak (Mild Chinese oath Words)
When you mad, but not also mad, some of these swear native can obtain you started on your Chinese cursing journey. Intend to hear Mandarin speakers using few of these insults when angry with situations and also other people:
12. 靠北 (kào běi)
Feeling annoyed with the people around you? Then use this Taiwanese slang once you want someone to shut up. It also works as soon as expressing your basic annoyance v someone.
13. 干 (gàn)
Having a poor day? nothing in the world turning out just how you’d expect? When whatever goes wrong, and you simply need to say “fuck,” speak 干.
14. 账 or 混賬 (hùnzhàng)
This works as “damn” or “bullshit.” No native on if this is the title of the famous card game, however it has a pretty ring come it, yeah?
15. 你丫挺的 (nǐ yā tǐng de)
If you find yourself in Beijing and feeling the should do part cursing, you will do it love this local slang. Us can’t insurance what will happen after you speak it, yet at the very least you recognize that you understand some neighborhood slang curse words, right?!
16. 下老子一跳 (Xià lǎozi yī tiào)
It literally means \"scared me to jump,\" however this Chinese curse native is better at asking civilization WTF room they doing. It functions perfectly as soon as driving or navigating the city streets.
Getting Pretty average Now (Explicit Chinese Words)
Ok, currently these Chinese curse words carry out some of Mandarin’s harshest words and phrases. Use with extreme caution. Several of these are likely to escalate a instance in a moment’s notice. Don’t say we didn’t warning you…
17. 你他妈的看什么? (nǐ tā mā de kàn shénme?)
As a typical phrase in major cities across the world. Periodically you just need to ask, “what the (eff) room you feather at?” while this runs close with 下老子一跳, 你他妈的看什么 seems to have an extra level the specificity to it.
18. 贱女人 (jiàn nǚ rén)
This is the Chinese curse word because that “b*tch.” usage in with extreme caution. Unless you are talking around a woman dog. Then, usage a bit more liberally.
19. 变态 (biàntài)
Did a creep invade your an individual space? desire them to obtain out the there? In Mandarin, this swear native covers “pervert” and range of comparable low-life. Use on the subway, nightclubs, or anywhere creeps might be.
20. 肏你妈 or 操你媽 (cào nǐ mā)
If you desire to see things escalate quickly, take into consideration using this. Whether speak “(Eff) her mother” or calling someone a “motherf*cker,” this one is a Chinese curse indigenous gem.
21. 肏你祖宗十八代 (cào nǐ zǔzōng shíbā dài)
As stated above, the insulting bloodline is a deep cut in Chinese. So as soon as you usage a oath that converts to “(eff) her ancestors come the eighteenth generation,” you recognize it’s a fairly tense situation.
Now that you’ve acquired a taste for all the Chinese oath words out there, save going. There are some doozies out there the weren’t fit because that publication!